Kunwardde dja Karrbarda

ARTISTA: Susan Marawarr

TÍTULO: Kunwardde dja Karrbarda (Rocas y planta de ñame)

AÑO: 2012

TÉCNICA: Serigrafía

DETALLES: Diseño de 4 impresiones

Susan Marawarr es una artista kuninjku del clan Kurulk cuya tierra se encuentra en los alrededores de la comunidad remota de Mumeka, en el centro de Arnhem Land. En este diseño ha representado karrbarda (ñame largo) en su tierra tradicional, el kunwardde (“tierra de la piedra”).

Las grandes piedras representan los afloramientos rocosos kunwardde, que se elevan sobre las planas llanuras aluviales. Las enredaderas que trepan alrededor de las grandes rocas son de la karrbarda. Las mujeres desentierran karrbarda del suelo con kungarrndutj (palos para cavar) y luego los cocinan en las cenizas de una hoguera para comerlos.

Estos ñames son morados en zonas de agua salada y blancos en zonas del interior en tierra de agua dulce. Las karrbarda son un importante manme (alimento silvestre) que se recolecta durante la estación de lluvia y la estación seca.

ARTIST: Susan Marawarr

TITLE: Kunwardde dja Karrbarda (Rocks and Yam Vine)

YEAR: 2012

MEDIUM: Screen print

DETAILS: 4 screen

Susan Marawarr is a Kuninjku artist from the Kurulk clan whose country lies around the outstation of Mumeka in central Arnhem Land. In this design, she has depicted karrbarda (long yam) on her traditional country, the kunwardde (stone country).

The large stones represent the kunwardde rocky outcrops, which are elevated above the flat floodplains. The vines creeping around the large rocks are from the karrbarda. Women dig up karrbarda with kungarrndutj (digging sticks) and they are then cooked in the ashes of the fire to be eaten.

These yams are purple on the saltwater side of country and on inland freshwater country they are white. Karrbarda are an important manme (bush food) that are collected during the wet and dry seasons.

error: Content is protected